mrs_mcwinkie2: (Default)
[personal profile] mrs_mcwinkie2
В Германии попалась мне книжка для детей от 4х лет о природе (Nature). Заглянула я на страничку грибов, удивилась и заинтересовалась. Сфотографировала, а дома уже попыталась разобраться в происхождении немецких названий. Это  смешно, конечно, потому что немецкого я не знаю, так что приветствую любую помощь  :). Буду давать и русские названия (с этимологией) и латынь (куда ж без нее :)). Я только начала в этом копаться, поэтому белых пятен и недочетов много :))
Итак:
I Съедобные грибы.
Первого никогда не видела (посмотрите ниже его название - трубы мертвецов, это ж страх какой, а оказывается деликатес). Лисичка, сморчок, белый... ммм опенок луговой (гугл подсказал)... хмм маразмиус.. хорошее название для съедобного гриба :), зонтики - ну я знала, что они в принципе съедобны, но мы их не собираем никогда. А где спрашивается, подберезовики, подосиновики, поддубники, моховики, прочие опята, да те же сыроежки, рядовки, маслята и прочие. Где, я вас спрашиваю? Несчастные обделенные грибами немцы.


Подробнее про них

Totentrompete

Трубы мертвеца.  У англичан. Horn of Plenty (рог изобилия)
По русски - Вороночник рожковидный.
Латынь - Craterellus cornucopioides  понятна Crater  - Чаша

Pfifferling или Eierschwamm
Pfifferling немецкая википедия дает этимологию от перчёного мяса т.е. от pfeffer, а я думала от pfiff - свистеть.
Eierschwamm - губка для яиц. В немецкой википедии приводится устойчивое выражение "Это не стоит и лисички" в значении "не стоит и выеденного яйца" А монета в 5 пфеннингов называлась ложной лисичкой. Понять как все это связано с яйцом мне не удалось.
По русски - Лиси́чка. По Фасмеру происходит от лисы:)
Латинское  «cantharus», восходящего к др.-греч. «κάνθαρος» — «канфар» - древнегреческий сосуд для питья в форме кубка с двумя вертикальными ручками.

Morchel
Немецкий вариант происходит от латинского Morchella
Русский - Сморчок.- Фасмер: Древнейшей была, по-видимому, форма *smъržь, возм., родственная сморга́ть (см.), или (для русск., сербохорв., словен.) *smъrk-; ср. сморка́ть. Напрашивающееся сравнение с мо́рщить, морщи́на (Преобр. I, 558) принять нельзя,

Я пока не разобралась, есть ли родственная связь между исконно славянским словом и латынью. Она ведь слышна.

Steinpilz
Каменный гриб. (гриб который растет на камнях???), немецкая википедия пишет  что это от того, что он жесткий.
Латынь -  Boletus. Просто гриб :). А и правда, Гриб.
Белый, Боровик. Боровик происходит от бора (по Далю)

Nelkenschwindling
Рискну предположить что внутри спряталось слово schwind - усыхать, исчезать. Nelken - Гвоздики, немецкая википедия  сообщила, что название происходит от того, что гриб пахнет гвоздикой и горьким миндалем.
Латынь - Marasmius oreades. Маразмиус, ага :), из него даже добывают маразмовую кислоту. Прекрасный пост с формулой можно посмотреть вот здесь.
Опенок луговой, Негниючник луговой, Марасмиус луговой, Луговик, Гвоздичный гриб (вот тут мы вместе с немцами :)).
Опенок, конечно от пня.

Riesenschirmling
Большой зонтик (зонт=защита?)
Латынь - Macrolepiota procera
Зонтик пестрый

II Несъедобные грибы.
Волнушка конечно порадовала :).


Satanspilz
Сатанинский гриб, как и у нас. На латыни то же самое Boletus satanas.

Fliegenpilz
Гриб мух. Немецкая википедия приводит два варианта (такие же как и у нас). Первый про инсектицидные свойства мухомора. Ну а второе - опьянение, быть как пьяная муха (русский  вариант -"под мухой", неожиданно, неужели у немцев есть похожая идиома)
Латынь - Amanita muscaria - musca  - муха

Knollenblätterpilz (первая зеленая, вторая весенняя)
Комковатые листья (???) если перевести с немецкого. (?)
Зеленый  - бледная поганка, а весенняя  - весенний мухомор. Поганка  - поганый - языческий, нечестивый, грязный. Только мне не ясно отчего смертельно ядовитый гриб всего лишь языческий?
Латынь  - Amanita phalloides - Бледная поганка. Второе слово всем понятно? ;)

Ölbaumtrichterling
Немецкий - Светящийся масляный гриб.  Википедия говорит, что он и правда светится.
Латынь Omphalotus olearius в этом названии хорошо видна маслина :)
Русский - омфалот масляный.

Birkenreizker
От березы - Birken
Волнушка. Связана не с волной, а с "волной" в смысле "шерсть" из-за ворсистости (из Фарсмера).
Lactarius torminosus. Первое слово - молоко, а второе - от tormina - схватки, боли в животе (спасибо [livejournal.com profile] vita_colorata)

Ну и приз тем, кто дочитал до конца:
В Германии довелось мне разговориться с "нашим" эмигрантом. Наш он, конечно, не совсем, из казахстанских немцев. Когда разговор зашел о Российско-Украинских отношениях, я срочно переменила тему :) - расскажи мне лучше о  рыбалке в Германии.
Оказалось, в неметчине с этим все, ох как не просто. Для начала ты должен пройти курс обучения по специальности - рыбная ловля. Теория, довольно много часов и практика, потом надо сдать экзамены (как на водительские права). Получить сертификат. И только после этого, в специальных местах, заплатив за пользование водоемом, можно выловить определенное количество рыбы. С грибами пока не так, можно собирать сколько угодно и кому угодно :)).

Date: 2014-04-24 08:52 pm (UTC)
From: [identity profile] vita-colorata.livejournal.com
У нас тоже есть старая книга с картинками. Но есть расхождения, то, что называется в местных лесах свинухой, там не рекомендуется к употреблению. Но прабабушка всю жизнь их собирала, солила, ела и прожила до 94 лет.

Date: 2014-04-24 09:04 pm (UTC)
From: [identity profile] mrs-mcwinkie.livejournal.com
В детстве мы с бабушкой свинушки тоже собирали. А потом где-то прошла информация, что этот гриб очень впитывает все загрязнения и поэтому стал ядовит. Т.е. из-за экологии. Странно, что в старой книге она тоже несъедобна.
Очень любопытно было следить за этимологией этих грибов. Давно собираюсь написать про этимологию названий растений. Надо бы.

Date: 2014-04-24 09:20 pm (UTC)
From: [identity profile] vita-colorata.livejournal.com
Это интересная тема. Особенно сравнительная этимология. Любопытно, что незабудки называются во многих языках одинаково,ирисы тоже, а анютины глазки всюду по своему, особенно забавно по болгарски :трицветна тименуга.

Date: 2014-04-24 09:24 pm (UTC)
From: [identity profile] mrs-mcwinkie.livejournal.com
Мне к сожалению не хватает знания языков, но кое-что хочу покопать. Хотя бы задел сделаю, как с грибами.
Незабудки на поверхности да. Не знаю пока почему их нельзя забывать на разных языках :))
Я и не знала про анютины глазки :) Забавно правда.

Date: 2014-04-27 06:10 pm (UTC)
From: [identity profile] gips-golova.livejournal.com
А у нас свинушки называют матрёшками, я их собирал всё детство, они даже под окнами нашей пятиэтажки росли в черте города, и рядом со школой. Ели их все, ни одного случая отравления не было. А сейчас полез проверять информацию из вашей книги, оказывается до 1981 они были условно съедобными, а после их относят к ядовитым. И волнушки ели. А сыроежки и шампиньоны не собирали вообще, они считались как бы второсортными и не вкусными.
Вообще всё это условно, всё зависит от традиций конкретной местности. Где-то одни грибы едят, а в соседнем регионе они считаются ядом. Друг у меня вообще в студенчестве мухоморы ел, и ничего, жив-здоров до сих пор... :-)

Date: 2014-04-27 07:22 pm (UTC)
From: [identity profile] mrs-mcwinkie.livejournal.com
Как интересно, про матрешки-свинушки никогда не слышала. Мы их тоже в детстве собирали, а потом появилась информация, что они отлично впитывают все загрязнения из воздуха и из почвы и накапливают яды в себе. Поэтому их и относят к ядовитым. Думаю в каких-нибудь дремучих лесах их есть можно.
Так мне и интересна именно традиция, названия. Вот в США белые грибы собирают и они есть, а на Британщине, выше написали почти нет грибов.
Про мухоморы, пока готовила пост вычитала, что летальная доза взрослого человека 15 штук. Думаю, ваш друг все же ел меньшее количество, при котором появляется наркотическое опьянение (но там надо смотреть еще на вид мухоморов). А друг ради "кайфа" их ел или русская рулетка была?

Date: 2014-04-28 09:04 am (UTC)
From: [identity profile] gips-golova.livejournal.com
Не первое и не второе, он "шаманил". :-)

Date: 2014-04-28 10:17 am (UTC)
From: [identity profile] mrs-mcwinkie.livejournal.com
А, ну тогда риски оправданы. :)

Profile

mrs_mcwinkie2: (Default)
mrs_mcwinkie2

April 2017

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 7th, 2025 10:38 pm
Powered by Dreamwidth Studios